Слияние Востока и Запада – это и есть Россия

Google+

Культуры Запада и Востока во многом различны и даже противоположны, но загадочный Восток всегда манил своей необыкновенной и самобытной культурой. Образы восточных ханов, турецких красавиц, свирепых янычаров привлекали внимание писателей и композиторов. В конце XX-начале XXI века отношения Востока и Запада обострились из-за игр большой и малой политики. Примирить два полюса под силу, похоже, только музыке и искусству. На эту тему мы решили поговорить с Зиедом Ишанходжаевым, солистом группы «Уч-Кудук», обладателями премии SMG Awards-2016 за укрепление дружбы между Россией и Узбекистаном. 

MR: В первую очередь хотелось бы поговорить об интеграции восточной и западной культур сегодня и начать с того, что своим творчеством Вы знакомите Запад с культурой Востока. Какой отклик находит Ваша музыка среди зрителей западной культуры?

З.И.: На самом деле эта интеграция была всегда. В юности нам, например, была интересна западная музыка, т.к. мы жили в центре восточной музыки, восточной культуры, но нас всегда влекло на Запад. А когда мы повзрослели, то поняли, что в действительности многие великие западные музыканты всегда пользовались и пользуются элементами Востока. Взять к примеру легенды того времени The Beatles, Led Zeppelin, The Rolling Stones, их всегда влекло на Восток. Джорджа Харрисон летал в Индию, у Стинга прослеживаются арабские мотивы. Музыка несет в себе все, идейность и философию той или иной культуры, и не зря философские размышления всегда сопровождались музыкой.  Без культурной интеграции в музыке не было бы прогресса, и поэтому я думаю то, чем мы сейчас занимаемся, как раз и есть пропаганда той самой интеграции. Восточная культура, восточная музыка – они многогранны, также как и западные.

M.R.: Наверное, факт, что восточная музыка интересна Западу, доказывает то, что вы стали обладателем премии American Music Awards Big Apple?

З.И.: Да, и получили мы эту премию как раз за ту самую пропаганду. Они прослушали все наши работы и пришли к выводу, что мы отвечаем всем необходимым требованиям. Нас пригласили в Америку, там у нас было два концерта, которые прошли при полном аншлаге.

M.R.: На ваши концерты за границей приходит же, наверное, не только русская эмиграция, приходят и местные?

З.И.: Да, и это очень интересно. Я повторю слова одного великого политика. Когда у нас был тур по Африке, он сказал так: «Мне очень приятно слушать Вашу музыку. Находясь на вашем концерте полтора часа, я понял, какой счастливый ваш народ, в ваших песнях я увидел благополучие вашего народа, услышал его дыхание». Он сказал, что наша музыка отражает, как живет наш народ, чем богат и к чему стремится. Он также сказал, что хотел бы, чтобы наша музыка служила сближению наших народов, это большой прочный мост между нашими политиками.

M.R.: Последнее время влияние Востока усиливается, и не только в музыке. И в моде появляются восточные мотивы, и в искусстве, и в живописи. Как вы думаете, с чем это связано?

З.И.: Раньше не было такой открытости и доступности. Сейчас, если Вы чего-то хотите, Вам не надо лететь в Лондон или Париж. Сейчас Вы открываете свой маленький телефончик и видите мир – это современные технологии. Вы за пару секунд перебираетесь в Австралию или на Таити. Помните слова: «Свет мой зеркальце, скажи...»? Сегодня ваш телефон или компьютер – то самое зеркальце, через которое вы смотрите на мир. Вот эта доступность, может быть, и дает возможность человеку найти ту истину, которую он ищет.  А «Восток – дело тонкое» не зря говорят, не Запад тонкое, а Восток. Потому что культура древняя, есть чему учиться и что черпать, много людей еще диссертации напишут по этой теме.

MR: Восток более консервативен, или влияние Запада тоже чувствуется и в каких сферах больше?

З.И.: Жестокость и консерватизм всегда были и будут, но слияние двух культур иногда сглаживает острые углы. И в музыке тоже самое. В данный момент я говорю, как музыкант. Слияние двух культур всегда приносит свои плоды, и мне это нравится.

MR: Сегодня все больше усиливается противостояние Востока и Запада, и в современной политической ситуации создается негативный образ ислама, формируется стереотип, что чуть ли не все мусульмане-террористы. Как вы думаете, возможно, дело в том, что мы мало знакомы с настоящей историей Востока, с настоящими ценностями ислама, и больше подвержены вот этим навязанным стереотипам? Что бы мы могли каждый со своей стороны сделать, чтобы разрушить этот стереотип, чтобы препятствовать этой зарождающейся исламофобии?

З.И.: Исходя из своего опыта, могу сказать, что никогда в религии плохому не учили. Я сам верующий человек, я уважаю людей любой религиозной конфессии, и я знаю одно: что в религии, что в искусстве бывает хороший человек или плохой. Также и в жизни, поэтому нельзя этот аспект мешать с религией. Я всегда ищу истину: открой Ветхий Завет или Новый Завет, возьми священное писание Коран или Тору, и ты найдешь там все, что ищешь. Ни одна религия не учит насиловать или убивать. Есть люди, которые совершают неправомерные действия, прикрываясь лозунгами, вырванными из контекста того или иного священного писания.

MR: Чему же на самом деле учит ислам?

З.И.: Правдивости, честности, благородству, любить и почитать старших, уважать младших, уважать родителей, до сих пор это сохраняется, но я никогда не слышал, что кого-то надо убить, кого-то оскорбить. Самое главное – любовь к ближнему. Возлюби ближнего, как самого себя. Я думаю, этой заповеди абсолютно достаточно. Надо не глазами читать, а душой, душой надо слышать голос Господа. Он вложит Вам в сердце все, что Вы хотите. Нужно только обратиться к нему правильно и попросить. У кого есть благородство, честность и любовь, тот никогда не возьмет оружие в руки.

MR: Один московский священник рассказывал, как к нему после службы подошла бабушка и говорит: «Святой отец, объясните мне одну вещь: когда я останавливаю такси, если за рулем мусульманин, он с меня денег не берет, а если русский, то он говорит «Это моя работа» и берет деньги»?

З.И.: Расскажу вам такую историю. Я знал на Востоке одного человека,  он иногда придет домой и признается жене, что в этот день ничего не заработал. Бывает так, останавливают бабушки часто. А он после войны в детском доме вырос, он всегда нуждался в материнской любви. Сумки помогал старушкам носить и в другом во всем помогал. Его все знали, все благодарили. Но такое поведение не зависит от национальности. Я как-то машину остановил, за рулем русский, говорит: «Не буду с вас денег брать. Вы столько людей радуете, к маленькой девочке отец вернулся домой, когда песню Вашу услышал. Как я могу брать с Вас деньги, когда Вы делаете благородное дело?» Меня на самом деле волнует укрепление семьи, укрепление межнациональных отношений. Я вырос в большой семье, в великом Советском Союзе. Я даже не знал, сколько тут национальностей, мы были и есть одна семья, а в семье все одинаковые, все равны.

MR: Ни Восток, ни Запад единством не отличаются. Исторически сложилось, что Россия оказалась между, и если смотреть с точки зрения индустриализации, то мы конечно ближе к Западу, но на Западе все-таки преобладает культ личности и индивидуальности, а Россия своим коллективизмом близка к Востоку. Как вы видите сегодняшнюю Россию в этом вечном диалоге Востока и Запада?

З.И.: Посмотрите на Россию, какую территорию занимает Европа, какую Азия. И можно сразу сказать, что отсюда и сила, и порядочность. Когда возникают спорные вопросы, то наши правители всегда обращались к корням, а корни за Уралом находятся. Слияние Востока и Запада – это и есть Россия. Этим и богата многонациональная страна.

MR: Уделяете ли вы время благотворительности, и в чем это проявляется?

З.И.: Благотворительность – это не всегда жертвование денег, это такое отношение к ближнему, в котором он нуждается, поддержка, сочувствие. Не деньгами, а вниманием поддержи. Материальное – тоже есть благотворительность. Но сделал – забудь, пусть кто-то скажет «спасибо» у тебя за спиной. Дворнику скажи «спасибо», и ему сразу станет приятно. Врачам, которые спасают людей. Всегда говорили, если инженер ошибется, то повредится какая-то деталь, если идеологический работник ошибется, умрет народ. Наша благотворительность отличается. Наши родители воспитывают нас, вкладывают в нас душу, по воскресеньям дети собираются у них – это уже закон. За столом поговорят, узнают, как здоровье, а потом вечером дедушка и бабушка дают свое благословение. Вот представьте, воспитали бизнесмена, а он их не навещает, говорит «я им деньгами помогаю», а им нужно душевное тепло. Мы стараемся в наших песнях напомнить про дом, про родной очаг, про родителей. И, если кто-то, услышав наши песни, позвонит родителям или навестит их, значит, мы добились поставленной цели.

MR: И в заключение, как именно Вы своим творчеством способствуете развитию добрососедских отношений между народами?

З.И.: Когда Батыр Закиров приехал во Францию и спел песню не на нашем языке, то он показал уважение к тому народу. Сначала прояви уважение, а потом уже покажи, кто ты. Самый лучший показатель нашей группы то, что у нас группа многонациональная. В нашем коллективе уживаются мусульмане, христиане и евреи. Мы – это мини Россия, и у нас здесь порядок. Мы – живой пример, только в маленьком масштабе. 

Автор: Лилия Воронова

Добавить комментарий